Small Grey Outline Pointer 유루유루 더쿠질

블로그 이미지
블로그 2015. 3. 11. 16:21

2015.03.08 사이토 아스카 블로그

UTBさんのソログラビ ア、びっくりするく らいメンバーから好 評で嬉しかった♡ ほんとに!生駒ちゃ んはね、透明感ある とか、きらきらして るとか、内面のもの が出てきてるねって 、真剣に褒めてくれ ました♡ 色んな子 が褒めてくれたけど 、まっちゅんなんて 雑誌の私にちゅーし てくれたんだよー♡ びっくりした(笑) まっちゅんのそうい うとこ好きです~ オフショット載せま した! なんかもう アメトークの面白さ に最近やられていま して、録画にたまっ てる番組を一気に観 てるんですけどアメ ト


UTB의 솔로 그라비아, 놀랄정도로 멤버들로부터 호평이라 기뻤어♡ 정말로! 이코마쨩은 있지, 투명감 있어 라던지, 반짝반짝해 라던지, 내면의 것이 흘러나왔네 라고, 진지하게 칭찬해줬어요♡ 여러 멤버가 칭찬해줬지만, 맛츙은 잡지의 저에게 츄 해줬어-♡ 놀랐어(웃음) 맛츙의 그런 부분을 좋아해요~ 오프샷 올렸어요! 뭔가 이제 아메토크의 재미있음에 최근 당해버려서, 녹화해서 쌓아둔 방송을 한번에 보고있지만 아메토





この間EX大衆さんの撮影のときに
本がいっぱい置いてあって、
요전에 EX대중의 촬영때
책이 가득 놓여있어서,
 
しかも
私の好みのものがいっぱいあって、
すごいテンション上がっちゃった♡
게다가
내 취향의 물건이 가득 있어서,
무척 텐션 올라가버렸어
 
 
撮影に使った本だけど、その中に
欲しかった本が何冊もあったの!
촬영에 사용한 책이지만, 그 중에
갖고싶었던 책이 몇권 있었어!
 
貫井さんの本も、
宮部さんの本も、たくさんありました!
누쿠이상의 책도,
미야베상의 책도, 많이 있었습니다!
 
撮影すごくたのしかったです
スタッフさんみーんな良い人(*v.v)
촬영 무척 즐거웠어요
스태프분들 모두 좋은사람(*v.v)
 
3月14日発売なので、
発売したらオフショット載せます♡
3월 14일에 발매된까,
발매하면 오프샷 올릴게요
 
 
 
ちなみに今気になってる本は
「他人の顔」です。
덧붙여서 지금 신경쓰이는 책은
「타인의 얼굴」입니다.
 
 
 
とりゃあ





 
ひめたんと美容院いって、流れでアサイーボウル?食べにいきました(ღ˘⌣˘ღ)
히메탄과 미용실에 가서, 그 흐름으로 아사이볼? 먹으러 갔었어요(ღ˘⌣˘ღ)
 
初めて食べに行ったよ~
冷たくっておいしかった♡
처음 먹으러 갔어~
차갑고 맛있었어
 
 
 
 
とりゃあ



スタッフさん、メンバー、ファンの皆さん、
関わってくださった全ての方々に感謝しています
스탭분들, 멤버, 팬분들,
관계된 모든 분들께 감사하고있습니다.
 
 
特に反響が大きかったのは
休憩中に行ったファッションショー、乃木團
특히 반향이 컸던건
휴식중에 했던 패션쇼, 노기단
 
 
ファッションショーは、いやなんかほら
メンツもメンツじゃないですか(,,•﹏•,,)
패션쇼는, 아니 뭔가 그
하는 사람들도 그렇고(,,•﹏•,,)
 
だからでていく瞬間だけ緊張したけど、花道をランウェイみたいに歩けてたのしかった♡
그러니까 나가는 순간만 긴장했지만, 꽃길을 런웨이처럼 걸을 수 있어서 즐거웠어
 
 
あ、ガールズアワード...(*v.v)
아, 걸즈 어워드...(*v.v)
 
 
 
乃木團は、多分ライブの中で1番じゃないかなってくらい緊張してました~
노기단은, 아마 라이브중에 가장 긴장했었어요~
 
だって舞台裏で涙でてた\( ˆoˆ )/
그도 그럴게 무대 뒤에서 눈물났었어\( ˆoˆ )/
 
 
ライブのリハーサルと並行して練習をしていて、本番直前にはリハのスタジオに楽器を設置して頂いて休憩中にみんなで合わせていました
라이브의 리허설과 병행해서 연습했고, 본방 직전에는 리허설의 스튜디오에 악기를 설치해서 휴식중에 모두 같이 맞춰봤습니다
 
でもやっぱりみんなはライブの練習したいから、ドラムは音が大きいし、思うように音を出せず...
그래도 역시 모두는 라이브의 연습 하고싶으니까, 드럼은 소리가 크고, 생각하는대로 소리 낼 수 없고...
 
時間も無く、個人的にはスランプに陥って、正直あの時はいっぱいいっぱいだったんですけど、スタッフさんにアドバイスをもらって何とか持ち堪える事が出来ました
시간도 없고, 개인적으로는 슬럼프에 빠져서, 솔직히 그 때는 벅찼지만, 스태프분께 충고를 받고 어떻게든 버틸 수 있었어요
 
周りの方のお陰ですm(__)m
주변분들 덕분입니다m(__)m
 
 
最近お会いするスタッフさんで、西武ドームに来てくださっていた方のほとんどが
乃木團のお話をしてくださって、
최근 만나는 스태프분들과, 세이부돔에 와주신 분들 대부분이,
노기단의 얘기를 해주셔서,
 
嬉しいなって、やっぱり好きな事を評価していただけるのは幸せだなって思います(^。^)
기쁘다고, 역시 좋아하는 일을 평가받는건 행복하다고 생각했습니다(^。^)
 
 
改めて西武ドームで演奏出来たってすごい経験させてもらったなって思う。。
새삼스럽게 세이부돔에서 연주 할 수 있었던건 엄청난 경험이었다고 생각해... 
 
 
ライブは大きなミスや怪我も無く、
反省点はたくさんありますが、
それで良かったです!
라이브는 큰 실수나 상처도 없이,
반성점은 많이 이지만,
그걸로 좋았어요! 
 
これからももっともっと頑張ります♪
ありがとうございましたm(__)m
앞으로도 더더욱 열심히할게요
감사합니다m(__)m
 
 
とりゃあ




リハーサル。スティック回しておる。
리허설. 스틱 돌리고있어.
 
あ。
気づいてくださった方が結構いらっしゃるのですが、ツインペダルでした(*゚ー゚*)
아.
눈치채준 분들이 꽤 있었는데, 트윈페달이었습니다(*゚ー゚*)
 
 
 
とりゃあ


FLASHさん

 
 
 







UTBさん
 
 
 
そして今度12日はCUTiE発売日です!
그리고 이번 12일은 큐티 발매일입니다!
 
生駒 堀 星野の3人が表紙で
中ページには和田もいます!
이코마 호리 호시노 세명이 표지고
중간 페이지에는 와다도 있습니다!
 
万理華は連載が決定しました!おめでとう!
마리카는 연재가 결정됐습니다! 축하해!
 
万理華のすごい所はみなさんもわかっているかもしれないけど、私もずっと思ってて、いつか何かあれば良いよねって万理華とも話してました
마리카의 엄청난 점은 여러분도 알고있을지도 모르겠지만, 저도 계속 생각하고 있어서, 언제가 뭔가 있으면 좋겠네 라고 마리카와도 얘기했었어요
 
こうやって形になってすごく嬉しい!
締め切りとか、大変だとおもうけど私はすごく楽しみ!
이렇게 이뤄지게 돼서 정말 기뻐!
마감이라던지, 힘들거라고 생각하지만 저는 무척 기대돼요!
 
生駒ちゃんもだけど、映画、楽しみ!♡
이코마쨩도지만, 영화, 기대돼!
 
 
そして、乃木坂のメンバーをたくさん呼びたいって編集長さんが言ってくださっていて、早速そうなって嬉しいですね
그리고, 노기자카의 멤버를 많이 부르고싶어 라고 편집장님이 말해주셔서, 빨리 그렇게 돼서 기쁘네요
 
私は誰かと一緒に撮ったわけじゃないけど
撮影の日は一緒だったので、一足先にみんなの可愛い姿は見ました(>_>)
저는 누군가와 함께 찍은건 아니지만
촬영 날에는 같이 있었어서, 한발 먼저 모두의 귀여운 모습을 봤습니다(>_>)
 
わちゃわちゃして、撮影も楽しかったです♪
시끌시끌해서, 촬영도 즐거웠어요
 
 
みんな可愛いもんなぁ~
私も頑張ります
모두 귀여운걸~
저도 열심히할게요
 
 
 
とりゃあ
 





 
 
ひとまずブログを更新したかった!
つくれた~良かった♡
우선 블로그를 갱신하고싶었어!
다됐어~ 다행이야
 
 
 
大撮影会どんな感じなんだろうな~(´ρ`)
대촬영회 어떤 느낌일까~(´ρ`)
 
写真撮られるのなんか恥ずかしいです。。
待ってますねー♡
사진 찍히는건 뭔가 창피해요...
기다릴게요-
 
 
 
 
とりゃあ
그럼
おやすみなさい
오야스미나사이
 
 
 


,
TOTAL TODAY